AusOpen-Game '18 - Regeln / Rules

zurück zur Startseite         Last updated: 20.01.2018

AusOpen-Game '18 - Rangliste / Standings
AusOpen-Game '18 - Ranking Men
AusOpen-Game '18 - Ranking Women

 

Spielprinzip

General rules

Wähle je 7 unterschiedliche Spieler und 7 unterschiedliche Spielerinnen in deine Mannschaft. Je erfolgreicher diese an den Australian Open 2018 agieren, desto mehr Punkte erhältst du.
Die Punkte aller Spieler der Mannschaft werden zusammengezählt.
Bei Punktgleichheit zwischen Mannschaften entscheidet die bessere Platzierung des oder der besten Spieler der Mannschaft und deren Faktoren.

You have to choose a team consisting of 7 different men and 7 different women players. The more successfully they play, the more points you earn.
The points of all players are added. If more than one team have the same score, the team with the most successful individual player or players by their factors is ranked better.

 

Spielerauswahl
Faktor

Player selection rules
Factor

Pro Mannschaft müssen 7 unterschiedliche Spieler und 7 unterschiedliche Spielerinnen ausgewählt werden. Für Herren und Damen gilt:
Es dürfen maximal je 2 Spieler aus den Top 4 der Setzliste ausgewählt werden (1 Spieler zählt voll (1) und 1 Spieler zählt halb (½)).
Es dürfen maximal je 5 Spieler aus den Top 12 der Setzliste ausgewählt werden (3 Spieler zählen voll (1) und 2 Spieler zählen halb (½)).
Es dürfen insgesamt maximal je 7 Spieler ausgewählt werden (5 Spieler zählen voll (1) und 2 Spieler zählen halb (½)).

 

You must choose 7 different men and 7 different women players per team. The criteria for men and women are:
You may select a maximum of 2 players out of the top 4 of the seeding list each (1 player counts full (1) and 1 player counts half (½)).
You may select a maximum of 5 players out of the top 12 of the seeding list each (3 players count full (1) and 2 players count half (½)).
You may select a maximum of 7 players totally each (5 players count full (1) and 2 players count half (½)).

 

Position der Spieler in Setzliste /
Position of player in seeding list
Maximale Anzahl Spieler, die voll (1) zählen
Maximum number of players who count full (1)
Maximale Anzahl Spieler, die halb (½) zählen
Maximum number of players who count half (½)
1-4 1 1
5-12 2 1
>13 2 0
Total 5 2

 

 

 

 
Punktesystem
Tableau / Draw

Scoring system
Draw

Der Spieler erreicht: / The player reaches:
1. Runde / 1st round
2. Runde / 2nd round
3. Runde / 3rd round
Achtelfinal / 4th round
Viertelfinal / Quarterfinal
Halbfinal / Semifinal
Final / Runner up
Turniersieg / Winner

Bei Punktgleichheit entscheidet, wer mehr Spieler mit Turniersieg im Team hat. Falls Gleichstand, wer Spieler mit Finalteilnahme im Team hat. Falls Gleichstand, dann Halbfinal. Falls Gleichstand, dann Viertelfinal. Etc, etc. Alles unter Berücksichtigung der Faktoren.

 

Volle (1) Punktzahl: / Full (1) points:
0 Punkt / 0 points
4 Punkte
/ 4 points
10 Punkte / 10 points
18 Punkte / 18 points
28 Punkte / 28 points
40 Punkte / 40 points
54 Punkte / 54 points
70 Punkte / 70 points


In a dot tie it decides, whoever has more players with a tournament win in the team. If still tied, whoever has more runners up wins. If still tied, whoever has more semifinalists wins. If still tied, whoever has more quarterfinalists wins. Etc, etc. Everything including factors.

 

Bonus

Bonus

Siegt Spieler gegen einen Spieler, der ebenfalls in Mannschaften gewählt wurde, erhält der siegreiche Spieler Bonuspunkte. Die Höhe der Bonuspunkte hängt von der Anzahl Nennungen des unterlegenen Spielers ab. Ausserdem werden höher gesetzte Spieler höher gewichtet. Bei den Anzahl Nennungen wird der Faktor berücksichtigt, ob der Spieler voll oder halb in die jeweiligen Teams gewählt wurde. Für einen w.o.-Sieg (der Gegner tritt nicht zum Match an) gibt es keine Bonuspunkte.
Your player gets additional points if he wins against a player who was also choosen into teams. The number of bonus points depends on the number of team nominations. There is an additional weighting for high seeded players. It is also weighted if a player is choosen full or half. A players doesn't receive any bonus points for a walk over win.
Die Bonuspunkte berechnen sich proportional innerhalb der folgenden Grenzen:
(es wird immer in 2er-Schritten gerundet, um als Ergebnis eine gerade Zahl zu erhalten)
Bonus points are calculated proportionally within the following limits:
(result is always rounded in steps of 2 in order to receive an even number)
Position der Spieler in Setzliste /
Position of player in seeding list
Minimale Bonuspunkte bei keiner Teamnennung
Minimum bonus points if not picked in any team
Maximale Bonuspunkte bei maximalen Teamnennungen
Maximum bonus points if fully picked into every team
1-4 4 28
5-12 2 22
>13 0 20

   
Gewinn

Prize

Der siegreiche Teamcaptain erhält 1 Tennismatch bzw. 1 Tennislektion mit mir (im TC Frauenfeld) oder ein kleines Präsent.
Der Preis ist nicht übertragbar. Und der Rechtsweg ist natürlich ausgeschlossen...

Usually you can win a tennis match or a tennis lesson with me. But if the winner doesn't live nearby, I will send him/her a present.

 

Teilnahmebedingungen

Eligibility requirements

Das ganze ist natürlich kostenlos.
Jede Person kann nur eine Mannschaft anmelden.

To take part at this game is of course free of charge.
Each person is allowed to register only one team.

 

Anmeldung

Registration

Bis Sonntag 14. Januar 2018 um 23:59 Uhr (MEZ) können Mannschaften angemeldet werden.

You can register your team until Sunday, January 14th, 2018 at 11:59 PM (GMT+1).

 

Aktualisierung

Update

Die Resultate und die Rangliste werden täglich aktualisiert.
Die aktuellen Resultate findet Ihr zudem auf der offiziellen Webseite der Australian Open.

The results and standings are daily updated.
You can find the last results also on the official website of the
Australian Open.

 

Hilfe zur Spieler(innen)auswahl

Additional information for player selection

ATP Ranking vom 8. Januar 2018 (ranking men).
WTA Ranking vom 8. Januar 2018 (ranking women).
Tableaux (draws).
Tipp: Schaut euch die Gegner Eurer Spieler(innen) im jeweiligen Tableau-Abschnitt an.

Tip: Check the opponents of your players in each part of the draw.

 

 

zurück zur Startseite