French Open-Game '12 - Regeln |
zurück zur Startseite Last updated: 20.05.2013 |
French Open-Game '12 - Rangliste / Standings | |
French Open-Game '12 - Ranking Men | |
French Open-Game '12 - Ranking Women |
Spielprinzip
General rules |
Wähle je
7 unterschiedliche Spieler und 7 unterschiedliche Spielerinnen in Deine Mannschaft. Je erfolgreicher diese
an den French Open 2012 agieren, desto mehr Punkte erhältst
Du. Die Punkte aller Spieler der Mannschaft werden zusammengezählt. Bei Punktgleichheit zwischen Mannschaften entscheidet die bessere Platzierung des oder der besten Spieler der Mannschaft. You have to choose a team consisting
of 7 different men and 7 different women players. The more successfully they play, the more
points you earn.
|
|||
Spielerauswahl Faktor Player selection
rules |
Pro Mannschaft müssen
7 unterschiedliche Spieler und 7 unterschiedliche Spielerinnen ausgewählt werden. Für Herren und Damen
gilt: Es dürfen maximal je 2 Spieler aus den Top 4 der Setzliste ausgewählt werden (1 Spieler zählt voll (1) und 1 Spieler zählt halb (½)). Es dürfen maximal je 5 Spieler aus den Top 12 der Setzliste ausgewählt werden (3 Spieler zählen voll (1) und 2 Spieler zählen halb (½)). Es dürfen insgesamt maximal je 7 Spieler ausgewählt werden (5 Spieler zählen voll (1) und 2 Spieler zählen halb (½)).
|
|||
You
must choose
7 different men and 7
different women players per team. The criteria for men and women are: You may select a maximum of 2 players out of the top 4 of the seeding list each (1 player counts full (1) and 1 player counts half (½)). You may select a maximum of 5 players out of the top 12 of the seeding list each (3 players count full (1) and 2 players count half (½)). You may select a maximum of 7 players totally each (5 players count full (1) and 2 players count half (½)).
|
||||
Position
der Spieler in Setzliste / Position of player in seeding list |
Maximale Anzahl Spieler, die voll (1) zählen Maximum number of players who count full (1) |
Maximale Anzahl Spieler, die halb (½) zählen Maximum number of players who count half (½) |
||
1-4 | 1 | 1 | ||
5-12 | 2 | 1 | ||
>13 | 2 | 0 | ||
Total | 5 | 2 | ||
|
|
|
||
Punktesystem Tableau / Draw Scoring system |
Der
Spieler erreicht: / The player reaches: 1. Runde: / 1st round 2. Runde: / 2nd round 3. Runde: / 3rd round Achtelfinal: / 4th round Viertelfinal: / Quarterfinal Halbfinal: / Semifinal Final: / Runner up Turniersieg: / Winner
|
volle (1) Punktzahl: /
full (1) points: 0 Punkt / 0 points 4 Punkte / 4 points 10 Punkte / 10 points 18 Punkte / 18 points 28 Punkte / 28 points 40 Punkte / 40 points 54 Punkte / 54 points 70 Punkte / 70 points
|
||
Bonus
Bonus |
Siegt
Spieler gegen einen Spieler, der ebenfalls in
Mannschaften gewählt wurde, erhält der siegreiche Spieler Bonuspunkte.
Die Höhe der Bonuspunkte hängt von der Anzahl Nennungen des unterlegenen
Spielers ab. Ausserdem werden höher gesetzte Spieler höher gewichtet. Bei
den Anzahl Nennungen wird der Faktor berücksichtigt, ob der Spieler voll
oder halb in die jeweiligen Teams gewählt wurde.
Formel: Anzahl_Nennungen (inkl_Faktor)_des Spielers_in_Teams /
Teilnehmerzahl_aufrunden_auf_8 * 32 * Gewichtung Your player gets additional points if he wins against a player who was also choosen into teams. The number of bonus points depends on the number of team nominations. There is an additional weighting for high seeded players. It is also weighted if a player is choosen full or half. A players doesn't receive any bonus points for a walk over win.
|
|||
Gewinn
Prize |
Der
siegreiche Teamcaptain erhält 1
Tennismatch bzw. 1 Tennislektion mit mir (im TC Frauenfeld) oder ein
kleines Präsent. Der Preis ist nicht übertragbar. Und der Rechtsweg ist natürlich ausgeschlossen... Normally you can win a tennis match or a tennis lesson with me. But if the winner doesn't live nearby, I will send him/her a present.
|
|||
Teilnahmebedingungen Eligibility requirements |
Das ganze ist natürlich kostenlos. To take part at this game is of course
free of charge.
|
|||
Anmeldung
Registration |
Bis
Sonntag 27. Mai 2012 um 10:59 Uhr (MEZ) können Mannschaften
angemeldet werden.
You can register your team until Sunday, May 27th, 2012 at 10:59 AM (GMT+1).
|
|||
Aktualisierung
Update |
Die
Resultate und die Rangliste werden täglich aktualisiert. Die aktuellen Resultate findet Ihr zudem auf der offiziellen Webseite der French Open. The results and standings are daily
updated.
|
|||
Hilfe
zur Spieler(innen)auswahl
Additional information for player selection |
ATP
Ranking vom 21. Mai 2012 (ranking men). WTA Ranking vom 21. Mai 2012 (ranking women). Tableau Herren (draw men). Tableau Damen (draw women). Tipp: Schaut Euch die Gegner Eurer Spieler(innen) im jeweiligen Tableau-Abschnitt an. Tip: Check the opponents of your players in each part of the draw.
|