Ross' Rabble

zurück zur Startseite         Last updated: 24.10.2009

Es trug sich während des Sprachaufenthalts der KBMS in England zu, dass unser Lehrer namens Phil so seine Probleme mit der Aussprache von typisch schweizerischen Namen hatte.
Es war für ihn ein Ding der Unmöglichkeit, "Urs" richtig auszusprechen. Kurzerhand meinte er, dass er mich in Zukunft einfach "Ross" nennen würde. Von mir aus!

Danach ging's an Gruppenarbeiten. Als wir uns noch einen Namen für die Gruppe überlegten, hatte Phil schon längstens einen gefunden: Ross' Rabble.

Sinngemäss übersetzt heisst das dann soviel wie Urs' Gesindel.
Naja, ich möchte meine Kollegen nicht gerade als Gesindel bezeichnen, aber an dieser Bezeichnung wird jetzt nicht mehr gerüttelt.

 

zurück zur Startseite