Ross' Rabble |
zurück zur Startseite Last updated: 24.10.2009 |
Es trug sich während des Sprachaufenthalts der KBMS in England zu, dass
unser Lehrer namens Phil so seine Probleme mit der Aussprache von typisch
schweizerischen Namen hatte.
Es war für ihn ein Ding der Unmöglichkeit, "Urs" richtig
auszusprechen. Kurzerhand meinte er, dass er mich in Zukunft einfach
"Ross" nennen würde. Von mir aus!
Danach ging's an Gruppenarbeiten. Als wir uns noch einen Namen für die Gruppe überlegten, hatte Phil schon längstens einen gefunden: Ross' Rabble.
Sinngemäss übersetzt heisst das dann soviel wie Urs' Gesindel.
Naja, ich möchte meine Kollegen nicht gerade als Gesindel bezeichnen, aber an
dieser Bezeichnung wird jetzt nicht mehr gerüttelt.